The Shelley-Godwin Archive is currently encoding the manuscript for Mary Shelley’s Frankenstein, based on the transcription provided by Charles Robinson. He, and other editors of the Bodleian Shelley Manuscripts and Manuscripts of the Younger Romantics, will provide original files to the project team and assist with corrections to printed transcriptions. Textual scholars and students alike will be particularly interested in the collaborative relationship between Mary and Percy in the text. Our encoding schema will distinguish between Mary’s and Percy’s hand, allowing one to search for specific contributions from each Shelley.
Project Bamboo is seeking support for a second phase of Mellon-funded development, which will continue to build an infrastructure to support the exploration and curation of texts from a range of large-scale digital collections including the HathiTrust, the Perseus Digital Library, and the Text Creation Partnership. Bamboo has also collaborated with the Digital Research Tools (DiRT) wiki to develop Bamboo DiRT, a rich directory of resources for digital research to which we encourage you to add content.
We’ve uploaded videos from the workshop on developing APIs (Application Programming Interfaces) for the digital humanities, hosted by MITH on February 25-26, 2011.
The Text-Image Linking Environment (TILE) team is pleased to announce the release of version 1.0. TILE is a web-based tool for creating and editing image-based electronic editions and digital archives of humanities texts.
Franklin J. Hildy, Professor and Director of Graduate Studies in Maryland’s Department of Theatre, Dance and Performance Studies, launched Theatre Finder, a peer reviewed online guide to historic theatre architecture. Additionally, the Visual Accent and Dialect Archive (VADA) is a crowd-sourced YouTube video archive of English-language accents and dialects gathered from around the globe, headed by Leigh Wilson Smiley, Head of the MFA in Performance in Maryland’s Department of Theatre, Dance and Performance Studies.